domingo, 30 de diciembre de 2007

Por la familia cristiana: 2.000.000

"Por la familia cristiana" ha sido un gran éxito. Estas son algunas imágenes emitidas en televisión por Telemadrid, algunas hechas desde helicóptero:

Comencemos dando datos sobre la asistencia, y a continuación haré unos comentarios sobre la manipulación de la noticia y de las cifras por parte de los mismos de siempre:

Organización: en torno a 2.000.000 de asistentes.
Policia Nacional: en torno a 1.500.000 asistentes.
Comunidad de Madrid: más de 1.000.000

Medios afines al Partido Socialista, entre 87.000 y 159.000 asistentes:

Diario "El Público": Entre 86.790 y los 130.185*
Diario "El País": 158.882 personas** (ni uno más ni uno menos)

* Datos tomados de un blog de Blogger, basado en fotos tomadas en áreas restringidas -con apenas gente- reservadas para el paso de ambulancias, policía y equipos móviles de las televisiones y radios, y reduciendo la extensión de la concentración de forma arbitraria, cuando las imágenes en directo emitidas por Telemadrid y TMT PopularTV muestran lleno absoluto en la plaza de Colón, calle de Génova hasta casi la plaza de Alonso Martínez, Calle de Goya hasta pasado el cruce con la calle de Serrano, Paseo de la Castellana hasta la Plaza de Emilio Castelar y Paseo de Recoletos hasta casi la Plaza de Cibeles.

** También citan cifras de la misma fuente que "El Público", a pesar de dar otras. Las cifras de ambos diarios estiman 2 personas por metro cuadrado, reduciendo notablemente el área ocupada.

Aquí vemos (a la izquierda) una de las fotos utilizada por dicho blog, y otra foto de otro medio (a la derecha) en la que señalo el área donde han tomado dicha foto para "demostrar" la poca cantidad de gente que había (pueden observarse los millones de personas que rodeaban ese área restringida en el mismo momento):












Estos son los titulares de los principales diarios nacionales en su edición digital:

La Razón: "Multitudinario encuentro en Madrid en apoyo a la familia cristiana".
ABC: Multitudinaria asistencia al encuentro en defensa de la familia cristiana".
El Mundo: "Multitudinario acto en Madrid en defensa de la familia cristiana".
La Gaceta de los Negocios: "Más de dos millones de personas apoyaron hoy en Colón a la familia cristiana".
El País: "Ataques a las políticas del Gobierno en el 'acto por la Familia Cristiana' ".
El Público: "Los obispos se echan a la calle para atacar al Gobierno".
La Vanguardia: "Miles de personas se congregan en Madrid 'Por la familia cristiana' " (claro, que no dicen que esos "miles" eran nada menos que "20 cientos de miles").
El Periódico de Catalunya: "Rouco denuncia un retroceso de los derechos humanos respecto de la familia".
El Correo: "Asistencia masiva al encuentro de las familias cristianas en Madrid".
La Voz de Galicia: "Benedicto XVI saludó desde Roma en videoconferencia el acto en defensa de la familia cristiana".

En cuanto a diarios gratuitos:

El diario "Metro" obvia la noticia, no apareciendo ni una sóla mención del evento.
Y "20 minutos" miente afirmando que Rouco ha dicho lo siguiente:

El arzobispo de Madrid Rouco Varela ha asegurado que "el matrimonio gay es una marcha atrás en los derechos humanos".

Más adelante entrecomillan como dicho por Rouco:

"El matrimonio homosexual o el llamado divorcio express suponen una marcha atrás en los derechos humanos".

Puede comprobarse el embuste de este diario leyendo aquí la homilía íntegra del Cardenal Rouco, donde no dice nada de eso. La única alusión al "retroceso en los Derecho Humanos" fue la siguiente:

"Nos entristece tener que constatar que nuestro ordenamiento jurídico ha dado marcha atrás respecto a lo que la Declaración Universal de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas reconocía y establecía hace ya casi sesenta años, a saber: que 'la familia es el núcleo natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a ser protegida por la sociedad y el Estado' (Art. 16/3)".

Como puede verse, la manipulación y la mentira están bien instaladas en la prensa "progre" española, que sacrifica la verdad por un titular impactante, aunque sea falso o calumnioso.

Eso sí, el mismo diario recoge las calumniosas declaraciones del comunista Gaspar Llamazares (que también miente):

"Bajo la excusa de la defensa de la familia se esconde un ataque a la convivencia de un Estado laico que es libre de regularse como decidan democráticamente sus ciudadanos".

Llamazares cree que el acto constituye "el cierre de la precampaña electoral del PP".

Vaya fijación que tiene con el PP... ¿alguien ha visto algo relativo al PP en todo el acto? Nada. Además, ¿por qué miente Llamazares afirmando que España es un estado laico, cuando el único estado laico europeo (y casi de todo el mundo) es Francia? España es un estado ACONFESIONAL, que es algo muy diferente, y que tanto molesta al comunista Llamazares. Lo mismo piensa que si repite una mentira muchas veces se acabará conviertiendo en realidad.

Ni que decir tiene que las únicas televisiones que han retransmitido en directo el evento han sido TMT PopularTV (emisión íntegra) y Telemadrid (aunque no íntegramente). Lo sangrante de toda esta manipulación mediática es el sesgo, cuando no la manipulación u ocultación, de cualquier noticia relacionada con la Iglesia Católica, cuando estamos cansados de ver que si se concentran cincuenta pro-etarras entonces la noticia sí sale en todos los medios; o si se juntan 15 "okupas" a romper el mobiliario urbano, el "evento" es tratado como "gran manifestación antifascista".

Por último, mi felicitación a Monseñor Rouco Varela y a la Organización del evento, que ha sido todo un éxito, a pesar del generalizado silencio informativo de las televisiones, y de la manipulación y falsedad de cierta prensa.

lunes, 24 de diciembre de 2007

Felices Pascuas de Navidad

Ya han pasado las 12 de la noche en España, y por tanto es el día de Nochebuena: Felicidades a todos. Anunciad la Buena Nueva: ¡Cristo va a nacer!

ET VERBUM CARO FACTVM EST ET HABITAVIT IN NOBIS

Y el Verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros

NATALE HILARE. FELIZ NAVIDAD

Navidad: origen cristiano, no pagano

La auténtica historia del 25 de diciembre
Forum Libertas trae, muy oportunamente por las fechas en las que estamos, un artículo sobre el origen de la celebración de la Navidad el 25 de diciembre, según el cuál no fueron los cristianos quienes asimilaron una fiesta pagana, sino al revés. Cito como extracto el inicio del artículo, que resume el contenido del mismo:
Muchos cristianos creen que el cristianismo celebra el nacimiento de Cristo el 25 de diciembre porque los padres de la Iglesia se apropiaron de la fecha de un festival pagano. Casi nadie da importancia a este hecho, excepto algunos grupos marginales de evangélicos americanos, que parecen interpretar que ello convierte a la Navidad en un festival pagano. Sin embargo, resulta interesante saber que la opción del 25 de diciembre es el resultado de los intentos realizados por los primeros cristianos para averiguar la fecha de nacimiento de Jesús, basándose en cálculos de calendario que nada tenían que ver con los festivales paganos. Fue más bien al contrario, ya que el festival pagano del "Nacimiento del Sol Invicto", instituido por el emperador romano Aurelio el 25 de diciembre de 274, fue casi con toda certeza un intento de crear la alternativa pagana a una fecha que ya gozaba de cierta importancia para los cristianos romanos. Así pues, "los orígenes paganos de la Navidad" son un mito sin fundamento histórico.
Puede leerse completo aquí

Aborto. Encuesta en "El Mundo"

El diario "El Mundo" está realizando una encuesta relativa a si somos partidarios o no del "aborto libre" hasta el 4º mes de embarazo en España. No deja de ser curioso que nadie plantée si se es partidario de cometer cualquier otro delito (un robo, una violación, un secuestro, un homicidio...) dependiendo de cuándo sea éste cometido. Hay que recordar a todo el mundo, y a los pro-abortistas en especial, que con independencia de valoraciones morales, todos los abortos son delito en España. Lo que ocurre es que la inicua ley de despenalización del aborto de los años 80, como bien indica su nombre "no penaliza" su comisión en el caso de los tristemente célebres "3 supuestos" (riesgo físico para la madre o malformaciones del hijo; violación; y riesgo psíquico para la madre). Todo el mundo sabe que estos supuestos -especialmente el tercero- son un coladero para cometer cientos de miles de infanticidios cada año (sólo el 3% de los abortos, los "legales", se hacen en la Sanidad pública, siendo el resto ilegales y realizados en abortorios privados, donde se camuflan como "legales". Lo hemos visto recientemente en el caso de los abortorios de Barcelona o Madrid cerrados por cometer abortos ilegales y falsificar documentos para hacerlos pasar por legales. Está bien que todo salga a la luz, pero hay que tener en cuenta que lo ha hecho tras más de dos décadas de abortos y más de un millón de niños asesinados. En cualquier caso, la encuesta de este diario, que publicarán el próximo domingo es la siguiente:

¿Sería usted partidario de que durante las 16 primeras semanas de embarazo se pueda abortar libremente en España?

Como dato relevante, en el momento de escribir estas líneas, casi un 75% de los votos son contrarios a legalizar todos los abortos hasta el 4º mes. Animo a todos los que leáis este blog a que participéis, y demostréis que pese a la "cultura de la muerte" dominante, aún quedan personas que defienden la vida, con independencia de sus convicciones religiosas. Y quienes las tenemos, con mayor motivo, pues sabemos que sólo Dios es dueño y Señor de la vida. Para ver la encuesta y votar el enlace está
aquí.

Éxito de Misa tradicional en Madrid

La convocatoria pública para la asistencia a la Santa Misa solemne celebrada el pasado domingo 16 de diciembre de 2007 en la iglesia del Tercer Monasterio de la Visitación de Madrid fue un auténtico éxito.

Monseñor Gilles Wach ofició la Misa en dicha iglesia -en la que gracias al Arzobispado de Madrid se celebra de manera regular, por la forma extraordinaria, todos los días-, aprovechando una visita a Madrid de cinco días, entre otras cosas para recoger el galardón que la Asociación Española Deo Gratias le había concedido por su dedicación de toda una vida a promover la Misa tradicional. Le asistieron tres seminaristas del Instituto que dirige y tres de los monaguillos habituales de esta iglesia. La parte musical estuvo a cargo de un cuarteto de voces dirigido por la prestigiosa soprano y organista Doña Ana María Leoz. La celebración contó con una asistencia masiva de fieles, que llenaron la iglesia, como puede apreciarse en la fotografía. La web de la Asociación Española Deo Gratias da cuenta del evento y lo acompaña de una galería fotográfica que puede verse aquí

jueves, 13 de diciembre de 2007

Madrid: Misa tridentina episcopal

El próximo domingo 16-12-2007 la Santa Misa en el Tercer Monaste- rio de la Visitación de Madrid, a las 11:00 hrs., será oficiada por Monseñor Gilles Wach, fundador y director del Instituto de Cristo Rey Sumo Sacerdote, desplazado desde Florencia para la ocasión.

La Misa revestirá carácter de solemne, contará con el acompañamiento musical del cuarteto vocal dirigido por la soprano y organista Ana María Leoz y tres seminaristas del citado Instituto asistirán a Monseñor en la celebración.

La Misa tridentina no es patrimonio de los lefebvristas, como sostienen algunas voces -desinformadas o manipuladoras- dentro y fuera de la Iglesia. Monseñor Wach es un obispo católico, en plena comunión con la Iglesia desde su ordenación, al igual que el Instituto fundado y dirigido por él desde que SS. Juan Pablo II autorizara a celebrar Misa según la forma tradicional. En esta fotografía aparece Monseñor Gilles Wach el día de su ordenación sacerdotal, llevada a cabo por SS. Juan Pablo II.

Por la familia Cristiana

La Archidiócesis de Madrid convoca una gran celebración "Por la familia cristiana"

Lo hace la Archidiócesis de Madrid, pero la invitación es para todas las familias de España. Pongo aquí la convocatoria hecha en la página web oficial dedicada a este evento:

La Archidiócesis de Madrid, en unión con las parroquias, asociaciones, movimientos y nuevas realidades eclesiales, ha convocado una gran celebración de las familias, que tendrá lugar el domingo 30 de diciembre, en la Plaza de Colón de Madrid.

"Las parroquias, asociaciones, movimientos, nuevas realidades eclesiales de la Archidiócesis de Madrid, con el Sr. Cardenal Arzobispo de Madrid, Antonio María Rouco Varela, invitan a las familias de España a una gran celebración en apoyo a la familia cristiana. El Santo Padre dirigirá un mensaje en directo desde Roma" La gran celebración "Por la familia cristiana" tendrá lugar el domingo 30 de diciembre, Fiesta de la Sagrada Familia, a las 12,00 horas, en la madrileña Plaza de Colón. La animación del encuentro dará comienzo a partir de las 11,00 horas. Madrid 10 de Diciembre de 2007".

Para más información:

Oficina de Información
María Dolores Gamazo
Telf.: 91 364 40 53
Fax: 91 364 40 58
Calle Pasa 5, Bajo Dcha.
28005 Madrid

La Carta Pastoral "Por la familia cristiana" del Cardenal-Arzobispo D. Antonio María Rouco Varela puede leerse completa aquí. Va dirigida "A todos los párrocos, rectores de Iglesias, dirigentes de asociaciones y movimientos apostólicos, directores de colegios y centros de enseñanza, instituciones de la vida consagrada y a todos los fieles laicos".

Asimismo, sobre esta convocatoria puede leerse en la misma web otro artículo, que desarrolla la invitación a todas las familias de España para acudir a este acto, efectuado por el Cardenal Arzobispo de Madrid, Antonio María Rouco Varela, en el informativo diocesano de la Cadena COPE.

"Invitamos a todas las familias de España a que vengan a Madrid para participar en una Liturgia de la Palabra y para escuchar al Santo Padre" Puede leerse completo aquí.

Aborto al descubierto

Interesante artículo en Forum Libertas sobre el aborto, tras el escándalo de las 'clínicas' abortistas del Dr. Morín y su detención. Ahora en Madrid, de la mano de un vídeo con cámara oculta realizado por IntereconomíaTV (IntereconomiaTV lo ha emitido y YouTube lo recoge), presuntamente en la 'clínica' "El Bosque", destapando cómo se realizan estos asesinatos, cómo se burla la ley (ya inicua de por sí) y la finalidad económica que esconde este genocidio silencioso:

Impactante vídeo con cámara oculta en una clínica de abortos de la ACAI en Madrid

Por su parte HazteOir.org solicita la investigación de las clínicas abortistas de la Comunidad de Madrid:

"La Comunidad de Madrid ha ordenado el cierre cautelar de la clínica CB Medical, perteneciente al mismo grupo del Doctor Muerte (Carlos Morín), tras detectar graves irregularidades e indicios de delitos. Solicita a la Comunidad de Madrid que amplíe sus investigaciones al total de las clínicas abortistas de la provincia, y que proceda al cierre de las clínicas Isadora y El Bosque (ver vídeo de Intereconomía TV en el interior). Puede leerse completo aquí.

Francisco Vázquez en "El País"

La sección de religión de Libertad Digital trae un in- teresante artículo escrito por José Francisco Serrano Oceja dedicado al socialista Francisco Vázquez, em- bajador español en la Santa Sede (en la imagen junto a SS. Benedicto XVI), y a las declaraciones que ha realizado en el diario "El País".

Del artículo de Serrano Oceja, que recomiendo, yo resaltaría una frase que le dedica y que resume el mismo:

"...ustedes los socialistas cristianos de antaño, son unos románticos al querer conquistar el voto católico por un plato de lentejas...".


Spe Salvi manipulada en prensa

También Libertad Digital trae otro interesante artículo, esta vez escrito por José Luis Restán, sobre las reacciones críticas a la última Carta Encíclica de SS. Benedicto XVI, "Spe Salvi", que precisamente se titula así: REACCIONES CRÍTICAS A SPE SALVI: Frente a la utopía y el nihilismo. Puede leerse aquí. Destaco del mismo dos párrafos:

"Entre los reproches cosechados, el de mayor calado es el que denuncia el rostro antimoderno de Benedicto XVI. El titular de El País afirmaba que con esta encíclica vuelve el integrismo preconciliar, es decir, que antes del Vaticano II (¡veinte siglos de fe cristiana nos contemplan!) catolicismo era igual a integrismo, sin más. La simpleza asusta, pero es que todo vale cuando se trata de demoler la imagen de un enemigo peligroso, y por lo que se ve, el Papa Ratzinger lo es".

"Otro titular "divertido" sobre la encíclica, es el que utiliza la información del diario El Mundo, según el cual el Papa responsabiliza a los ateos de los peores males de la historia".

¿Iglesia = antimodernidad?

Como muy bien dice José Luis Restán, director general de Contenidos de la Cadena COPE, "La mayoría de los medios ha asumido el estúpido prejuicio de que la Iglesia es un factor antimoderno".

En recientes declaraciones recogidas entre otros medios por HazteOir.org (ver aquí), José Luis Restán habló de la situación actual de la prensa, sobre todo en relación con la Iglesia: "En España arrastramos un largo desconocimiento, prejuicio y desapego mutuos entre prensa e Iglesia". Según el periodista, "la mayoría de los medios ha asumido el estúpido prejuicio de que la Iglesia es un factor antimoderno, que ha frenado el progreso de España".

Restán sostiene que "la Iglesia tiene que cambiar su mirada sobre los medios, no estar siempre a la defensiva, atreverse a comparecer, aceptar las leyes de la comunicación a la hora de presentar sus mensajes; aceptar, en suma, el desafío de narrar la propia experiencia en un entorno que no siempre será simpático, pero que también puede ser sorprendido por la novedad del cristianismo".

Asimismo, ha afirmado que "la mayor parte de los periodistas españoles piensan saber qué es la fe y qué es la Iglesia (y lo que piensan no les gusta demasiado) pero tienen una imagen completamente distorsionada", por lo que aboga por un "redescubrimiento mutuo": "Los medios tienen que reconocer y respetar el valor histórico y de presente que la Iglesia significa, y ésta tiene que aceptar que hay que jugar una parte de la partida en el campo de la comunicación social, con todos los riesgos y posibilidades que conlleva".

También ha explicado que existen una serie de "prejuicios ideológicos" en lo concerniente a "algunos temas esenciales para la convivencia social", como familia y bioética y ha mostrado su preocupación por el "absolutamente desproporcionado protagonismo 'educativo' de los medios de comunicación".

En este sentido, Hazteoir.org también recoge aquí que el Observatorio para la Libertad Religiosa ha denunciado la 'religofobia' de Gonzalo Puente Ojea, ex embajador de España en la Santa Sede, quien ha calificado a los españoles de "gentes alienadas e intolerantes" por creer en Dios, no solamente en el Concilio de Ateos celebrado recientemente en Toledo, sino también en un medio de comunicación de amplia repercusión. El Observatorio para la Libertad Religiosa y de Conciencia que preside Marcial Cuquerella considera conveniente responder a estas y otras afirmaciones por la misma vía, denunciando la "religofobia" que parece padecer Puente Ojea al negar la libertad religiosa a los españoles.

Exito del "Acto de reparación" de Toledo

Gran afluencia de fieles al ACTO DE REPARACIÓN A LOS CORAZONES DE JESÚS Y MARÍA celebrado en Toledo.

Éxito, por tanto, de la iniciativa de la Asociación Española Deo Gratias, que se celebró el pasado 8 de Diciembre -fiesta de la Inmaculada Concepción- a las 18:00 h., en la Iglesia de Santo Tomé de Toledo.


Se organizó como respuesta a la realización en tal ciudad, en esos mismos días, de un pretendido "congreso ateo". El acto de reparación, que disponía de la aprobación del Vicario General de Toledo, Rvdmo. P. D. Juan Miguel Ferrer Grenesche, contó además con su presencia y dirección espiritual. Puede leerse sobre este acto y ver fotografías del mismo aquí .

................

Mr Bear Spain quiere dejar vida gay

Me hago eco de la información, recogida completa aquí por Forum Libertas. Mr. Bear Spain 2007, premio "homosexual peludo", quiere dejar la vida gay:

"Quiero volver al buen camino y tener mujer e hijos", ha declarado en televisión, insatisfecho con su tendencia homosexual.

Adil Doukali es marroquí y homosexual. Hace cuatro meses ganó el premio Mr. BearSpain 2007, una especie de concurso de "belleza" para homosexuales peludos y barrigones, los llamados "bears" (osos). (La prensa gay lo publicaba entre el entusiasmo de los fans del mundillo, como es el caso de esta
web). Ahora Doukali ha asegurado ante las cámaras del programa televisivo Dónde estás corazón de Antena 3 que "espero algún día recuperar el buen camino, tener una mujer e hijos". Y por lo tanto se niega a representar al colectivo "oso" en un concurso en San Francisco el próximo mes de febrero. A pesar de que le paguen el viaje. Al renegar de su homosexualidad -ser homosexual activo es requisito imprescindible para poder participar en el concurso- queda en tela de juicio su premio español. Cuando Adil se inscribió para participar en el certamen de Mr. BearSpain aseguro ser homosexual. Al ganar recibió un viaje a San Francisco con todos los gastos pagados para participar en el certamen del International Mr. Bear, además de 1.000 euros en metálico y algunos premios más. Ganó el concurso asegurando ante la organización que era 100% gay. Han pasado cuatro meses y ahora defiende que "yo soy bisexual". Ha hecho sus revelaciones en un programa magazine de curiosidades y chismes. Falta profundizar en la historia del hombre detrás del premio, y del ambiente en que se ha movido.

lunes, 10 de diciembre de 2007

"Pro multis" en el Canon de la Misa

Más de un año después de que la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos dispusiera que las Conferencias Episcopales debían emprender una catequesis para preparar a los fieles a la próxima introducción de la correcta traducción a las lenguas vernáculas de la fórmula "pro multis" ("por muchos") en el Canon de la Misa, al menos en España aún no se ha hecho nada en esta dirección.

El Vaticano estableció hace más de un año que la frase "pro multis" debía ser traducida como "por muchos" en todas las nuevas traducciones de las plegarias eucarísticas. Aunque "por muchos" es la traducción literal de la frase en latín, las traducciones usualmente han utilizado la frase "por todos" o "por todos los hombres" (no sólo en español, sino también en otros idiomas: für alle, for many, per tutti...).


El cardenal Francis Arinze, prefecto de la Congregación para el Culto Divino y Disciplina de los Sacramentos ha escrito a todos los presidentes de las Conferencias Episcopales del mundo para informarles de la decisión del Vaticano. Para aquellos países en los que deba hacerse el cambio, la carta del cardenal establece que los obispos preparen la introducción de la frase aprobada por los textos litúrgicos en el término del "próximo año o dos".


La traducción del "pro multis" ha sido siempre objeto de controversia porque involucra serias implicaciones teológicas. La frase se pronuncia cuando el sacerdote consagra el vino, diciendo (en la corriente traducción en uso):

...que será derramada por vosotros y por TODOS (o 'por todos los hombres') para el perdón de los pecados.

La versión latina del mismo Misal, que establece la norma de la liturgia romana, dice:

...qui pro vobis et PRO MULTIS effundetur in remissionem peccatorum.

Los críticos de esa incorrecta traducción han argumentado desde que apareció que traducir "pro multis" como "por todos" no sólo distorsiona el texto latino original, sino que connota que todos los hombres se salvarán, no importa cuál sea su relación con Cristo y con su Iglesia. La traducción literal es "por muchos", la cuál sugiere mucho más exactamente que mientras que los dolores redentores de Cristo hacen la salvación algo accesible a todos, de ahí no se infiere que todos se hayan de salvar (la Redención se ofrece a TODOS, pero sólo se beneficiarán MUCHOS).


El cardenal Arinze, en la carta que dirige a los presidentes de las Conferencias Episcopales explica las razones de la decisión vaticana:


- Los Evangelios Sinópticos (Mt. 26,28; Mc. 14,24) hacen una referencia específica a "muchos" por los cuales el Señor está ofreciendo el Sacrificio, y estas palabras han sido remarcadas por algunos eruditos bíblicos relacionándolas con las palabras del profeta Isaías (53, 11-12). Sería completamente posible que los Evangelios hubiesen dicho "por todos" (por ejemplo, cf. Lucas 12,41); pero, la formula de la narración de la institución dice "por muchos", y estas palabras han sido fielmente traducidas por la mayoría de las versiones bíblicas modernas.

- El Rito Romano en latín siempre ha dicho "pro multis" (tanto antes, como después de la reforma litúrgica de SS. Pablo VI) y nunca "pro omnibus" en la consagración del cáliz.

- Las anáforas de los distintos ritos orientales, sea el griego, el siríaco, el armenio, el eslavo, etc. contienen fórmulas verbales equivalentes al latín "pro multis" en sus respectivos idiomas.

- "Por muchos" es una traducción fiel de "pro multis" en tanto que "por todos" es más bien una explicación más adecuada a la catequesis que explica "a quién se ofrece" la Redención, y no "quiénes se beneficiarán" de la misma.

- La expresión "por muchos", además de permanecer abierta a la inclusión de cada uno de los seres humanos, refleja el hecho de que esta salvación no es algo mecánico, sin el deseo o la participación voluntaria de cada uno. El creyente es invitado a aceptar por la fe el don que le es ofrecido y a recibir la vida sobrenatural que le da a los que participan del misterio, viviéndolo como lo viven aquellos que están en el número de los "muchos" a los que se refiere el texto.

- En concordancia con la Instrucción del Concilio Vaticano II "Liturgiam Authenticam", ha de hacerse un esfuerzo para ser más fieles a los textos latinos de las ediciones típicas.

Asimismo, cabe recordar que la errónea traducción de la fórmula del Canon de la Misa no se debe a la disposición de SS. Pablo VI cuando estableció la actual forma ordinaria del Rito Romano, ya que la Constitución Apostólica "Missale Romanum" promulgada por él (el 3 de abril de 1969), establecía como fórmula del Canon de la nueva forma ordinaria de la Misa "pro multis" ("por muchos"), y no "por todos" o "por todos los hombres":

Accipite et bibite ex eo omnes: Hic est enim calix Sanguinis mei novi et aeterni testamenti, qui pro vobis et PRO MULTIS effundetur in remissionem peccatorum. Hoc facite in meam commemorationem.

La última edición del "Ordo Misae" (Ordinario de la Misa), promulgado por SS. Juan Pablo II en 2002 y actualmente vigente, establece exactamente la misma fórmula "pro multis" ("por muchos"), y no la errónea traducción que viene haciéndose en español.

Dicho esto, y por su interés, reproduzco íntegra la instrucción enviada por el cardenal Francis Arinze, prefecto de la Congregación para el Culto Divino y Disciplina de los Sacramentos a todos los presidentes de las Conferencias Episcopales:

.
.
.
A Sus Eminencias/Excelencias, Presidentes de las Conferencias Episcopales Nacionales

CONGREGATIO DE CULTU DIVINO ET DISCIPLINA SACRAMENTORUM

Prot. n. 467/05/L

Roma, 17 de octubre de 2006

Su Eminencia/Su Excelencia

En julio de 2005 esta Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos, de acuerdo con la Congregación para la Doctrina de la Fe escribió a todos los presidentes de las Conferencias Episcopales para preguntar su estimable opinión sobre la traducción a varias de las lenguas vernáculas de la expresión pro multis en la fórmula de la consagración de la Preciosísima Sangre durante la celebración de la Santa Misa (ref. Prot. n. 467/05/L, del 9 de julio de 2005).


Las respuestas de las Conferencias Episcopales fueron estudiadas por dos Congregaciones y el informe presentado al Santo Padre. Por su directiva, esta Congregación ahora escribe a Su Eminencia/Su Excelencia en los siguientes términos.

1. El texto, correspondiente a las palabras pro multis, entregado por la Iglesia a lo largo del tiempo -que constituye la fórmula que ha sido de uso en el Rito Romano desde los siglos más tempranos- en los últimos 30 años o término cercano, en algunos textos aprobados en lengua vernácula ha sido traducido en el sentido interpretativo de "por todos", "for all", "per tutti", o equivalentes.

2. No hay duda, en cualquier caso, sobre la validez de las Misas celebradas con el uso debidamente aprobado de la fórmula que contiene una fórmula equivalente a "por todos", como la Congregación para la Doctrina de la Fe ha declarado ya (cf. Sacra Congregatio pro Doctrina Fidei, Declaratio de sensu tribuendo adprobationi versionum formularum sacramentalium, 25 Ianuari 1974, AAS 66 [1974], 661). Verdaderamente, la fórmula "por todos" seguramente correspondería a la intención del Señor expresada en el texto. Es dogma de Fe que Cristo murió en la Cruz por todos los hombres y mujeres (cf. Juan 11:52; Corintios 5, 14-15; Tito 2,11; 1 Juan 2,2).

3. Hay, sin embargo, muchos argumentos en favor de una traducción más precisa de la fórmula tradicional pro multis:

a. Los Evangelios Sinópticos (Mt. 26,28; Mc. 14,24) hacen una referencia específica a "muchos" (la palabra griega transliterada sería polloi) por los cuales el Señor está ofreciendo el Sacrificio, y estas palabras han sido remarcadas por algunos eruditos bíblicos relacionándolas con las palabras del profeta Isaías (53, 11-12). Sería completamente posible que los Evangelios hubiesen dicho "por todos" (por ejemplo, cf. Lucas 12,41); pero, la formula de la narración de la institución dice " por muchos", y estas palabras han sido fielmente traducidas por la mayoría de las versiones bíblicas modernas.

b. El Rito Romano en latín siempre ha dicho pro multis y nunca pro omnibus en la consagración del cáliz.

c. Las anáforas de los distintos ritos orientales, sea el griego, el siríaco, el armenio, el eslavo, etc. contienen fórmulas verbales equivalentes al latín "pro multis" en sus respectivos idiomas.

d. "Por muchos" es una traducción fiel de "pro multis" en tanto que "por todos" es más bien una explicación más adecuada a la catequesis.

e. La expresión " por muchos", mientras permanece abierta a la inclusión de cada uno de los seres humanos, refleja, además el hecho de que esta salvación no es algo mecánico, sin el deseo o la participación voluntaria de cada uno; por el contrario, el creyente es invitado a aceptar por la fe el don que le es ofrecido y a recibir la vida sobrenatural que es dada a los que participan del misterio, viviéndolo en sus vidas de modo tal que sean parte del número de los "muchos" a los que se refiere el texto.

f. En concordancia con la Instrucción Liturgiam Authenticam, ha de hacerse un esfuerzo para ser más fieles a los textos latinos de las ediciones típicas.

4. A las Conferencias Episcopales de aquellos países donde la fórmula "por todos" o su equivalente está en vigencia en la actualidad se les solicita que emprendan una catequesis de los fieles sobre esta materia en el próximo año o dos para prepararlos a la introducción de una precisa traducción en lengua vernácula de la fórmula pro multis (por ejemplo, "for many", "por muchos", "per molti", etc.) en la próxima traducción del Misal Romano que los Obispos y la Santa Sede hayan de aprobar para el uso en su país.

Con la expresión de mi alta estima y respeto, permanezco, Su Eminencia/Su Excelencia
.
Devotamente suyo en Cristo.

Francis Cardenal Arinze
.
Prefecto.

miércoles, 5 de diciembre de 2007

Liturgista tergiversa Motu Proprio

El director del Secretariado de la Comisión Episcopal de Liturgia de la Conferencia Episcopal Española, Juan María Canals Casas, cmf, escribió una increíble "Carta" sobre el Motu Proprio "Summorum Pontificum", cuyo título es "A propósito del regreso a la "Misa Preconciliar", que puede leerse completa en la web de la Conferencia Episcopal Española (aquí), o en la Revista Ecclesia (aquí), de la que transcribo algunas frases que comentaré más adelante:

"...la carta prevé la posibilidad de replantear la cuestión dentro de tres años, si surgieran especiales problemas en la aplicación de este Motu Proprio".

"No hay muchas cosas nuevas en este documento papal. Muchas de sus disposiciones estaban ya en vigor tras "Ecclesia Dei adfflicta".

"La antigua forma nunca fue "abrogada". Algunos piensan que sí lo fue. Éste ha sido hasta ahora un punto debatido".

"Lo que sí es evidente es que ningún sacerdote puede ser obligado a celebrar con el misal de 1962".


"Resulta llamativo que la responsabilidad que antes recaía en el Obispo diocesano ahora se desplace sobre el párroco".

"...será empobrecedor abandonar la oración de los fieles y volver a la única plegaria eucarística, el Canon romano...".

"...donde la misa celebrada en su forma ordinaria se haga bien, no habrá tentación de pasar a la forma extraordinaria".

Esta Carta trasluce una preocupante muestra de desobediencia al Santo Padre, lo cuál es paradójico porque son precisamente los prelados que, más o menos encubiertamente, rechazan la aplicación de las disposiciones de este Motu Proprio (y en general la celebración de la Misa tridentina), quienes más incapié hacen en el carácter cismático de la Sociedad de San Pío X (los "lefevbristas), y por tanto destacando su "desobediencia", precisamente para rechazar la celebración según el Misal de San Pío V.

Es preocupante que señale como una "tentación" celebrar la Misa según su forma extraordinaria, es decir, la de S. Pío V, según el misal de SS. Juan XXIII de 1962.

En este escrito salta a la vista que le molesta especialmente que hayan quitado a los obispos la potestad de decir "no" a la Misa de San Pío V. En referencia a este punto y a lo apuntado por Canals, hay que señalar que no es verdad que el actual Motu Proprio no suponga gran diferencia al de 1988 "Ecclesia Dei adflicta", pues como recuerda el Papa, en ella se hacía una apelación a la "generosidad" de los Obispos, que no se dio en muchos lugares.

En cuanto al resto de lo expuesto en la Carta, analicemos y aclaremos varios puntos:

Benedicto XVI liberaliza la Misa tridentina y emplaza a los Obispos a remitir en tres años las dificultades que pudieran surgir para darles solución. En este sentido Canals tergiversa las palabras del texto para afirmar la posibilidad de que la liberación de la liturgia tenga vuelta atrás.

Invierte argumentos del documento pontificio hasta llegar a afirmar que "ningún sacerdote puede ser obligado a celebrar con el misal de 1962", lo cuál no es verdad, pues el texto del Motu Proprio dice claramente:

"En las parroquias donde hubiere continuamente un grupo de fieles adheridos a la tradición litúrgica previa, reciba el párroco con largueza las peticiones para celebrar la Santa Misa según el Rito del Misal Romano editado en 1962".

O sea, que el sacerdote sí está obligado a oficiar según el Misal de SS. Juan XXIII, porque así lo establece el Santo Padre para proteger los deseos de los fieles, ya que como Vicario de Cristo el sacerdote le debe obediencia.

Además de lo dicho, hay que aclarar otros puntos que se derivan de lo expuesto por Canals:

- Los fieles no concelebran la Misa: es el Sacerdote quien lo hace.

- La oración de los fieles sobra en la liturgia tridentina.

- Para que los fieles tengan más instrucción se pueden ofrecer cursillos de religión.

- Ante su "preocupación" de perder la lectura del Antiguo Testamento, puede organizar cursillos parroquiales y no esperar el ciclo de tres años para que los fieles lean la Biblia completa según el leccionario.

- Además, con una homilía dominical los fieles tampoco van a aprender sobre el Antiguo Testamento y los Salmos, a no ser que den cursillos y lean por su cuenta.

Por lo tanto, ese tópico de la "preocupación" es sólo una mala excusa.

Por último, resta señalar que es preocupante la actitud de ciertos "responsables de liturgia", a pesar de lo cuál la Misa de S. Pío V sigue reimplantándose cada vez en más parroquias, y va en aumento. Sin prisa, pero sin pausa.

lunes, 3 de diciembre de 2007

Motu Proprio erróneo en Internet

En la página de Una Voce Argentina se hacen eco de un importante error en la traducción al español del Motu Proprio "Summorum Pontificum", reproduciendo un estudio tomado del blog "El último Alcázar". Según denuncia el mismo, el problema proviene de las versiones que existen en Internet. Principalmente, en las copias del Motu Proprio que se puede encontrar en la website de la USCCB, la Conferencia de Obispos católicos de EE.UU., que puede verse aquí (en versión .pdf)

En dicha página, coexisten inexplicablemente dos versiones latinas distintas entre sí, de las que sólo una de ellas ha sido tomada como base para todas las traducciones al español: justamente la que no es la oficial de la Santa Sede.

El texto oficial de la Santa Sede y su traducción, en lo referente al "grupo estable" de fieles que puede solicitar a cualquier párroco la celebración de la Misa en su forma extraordinaria, es el siguiente:

Art. 5, 1. In paroeciis, ubi coetus fidelium traditioni liturgicae antecedenti adhaerentium continenter exsistit, parochus eorum petitiones ad celebrandam sanctam Missam iuxta ritum Missalis Romani anno 1962 editi, libenter suscipiat.

(En las parroquias donde hubiere continuamente un grupo de fieles adheridos a la tradición litúrgica previa, reciba el párroco con largueza las peticiones para celebrar la Santa Misa según el Rito del Misal Romano editado en 1962).

A partir de aquí, hay que analizar varios puntos:

- Existen algunos términos en latín que son engañosos o difíciles de traducir a las lenguas modernas, no obstante su semejanza fonética o morfológica con vocablos parecidos. Por ejemplo: no está claro qué extensión tenga el término "coetus". Ni tampoco que "exsistit" pueda interpretarse alternativamente como "emergente" o "existente", pues podría ser ambas cosas.

- El término latino "continenter" es un adverbio y, por lo tanto, se aplica y corresponde como modo propio únicamente al verbo de la oración; y el verbo es "exsistit". Por lo tanto, el adverbio no puede ser aplicado a "coetus", o "grupo", porque gramaticalmente no corresponde hacerlo en ningún caso: "coetus" es un sustantivo y el adverbio, por definición, modula la acción verbal. Luego, "grupo estable" no se corresponde de ninguna manera con "coetus continenter exsistit", lo cuál sucede porque no se está traduciendo correctamente el texto del artículo 5, 1 del Motu Proprio, y por consiguiente se altera en su misma sustancia la aplicación de esta parte tan determinante de la Carta Apostólica.

- La traducción tendenciosa se ha repetido hasta el infinito arrojando dudas sobre la aplicación de la regla del art. 5, por la imposibilidad de fijar el concepto de "grupo estable" que, en la realidad, no existe en el texto original. Si se piensa que "grupo estable" podría significar que el grupo de fieles que soliciten la Misa Tradicional deberían ser parroquianos, o bien, que acaso implique que el grupo no deba cambiar en alguna característica; o, tal vez, que el grupo debería estar formado en tiempo previo a formularse la petición, se comprenderá mejor el propósito de esta maniobra. La alteración del adverbio "continenter" por el adjetivo "estable" aplicado al sustantivo "coetus", en reemplazo del correspondiente a la acción verbal "exsistit", ha introducido una importante alteración en el sentido de toda la frase.

Aquí está la versión espuria en latín:

Art. 5, 1. In paroeciis, ubi coetus fidelium traditioni liturgicae antecedenti adhaerentium stabiliter exsistit, parochus eorum petitiones ad celebrandam sanctam Missam iuxta ritum Missalis Romani anno 1962 editi, libenter suscipiat.

Leída a la ligera esta versión por quienes tienen conocimientos superficiales de latín, les podría dar la falsa idea de que encajaría mejor con esa idea de "grupo estable", pese a que "stabiliter", por ser también un adverbio, debería aplicarse igualmente al verbo de la oración y no a un sustantivo.

El autor de este estudio se pregunta, con toda razón, quién habrá dado permiso para modificar el texto del Motu Proprio y, sobre todo, para publicar en la web de la Conferencia Episcopal estadounidense el texto original junto a una versión espuria en aparente paridad jurídica.

Al mismo tiempo señala esta web como el probable origen de todas las traducciones erróneas al español que circulan por ahí, y hace la siguiente consideración: "Si la Carta 'Summorum Pontificum' no ha puesto ninguna restricción de tipo cuantitativo ni temporal a la posibilidadad de pedir y obtener la celebración parroquial de la Misa Tradicional, no deberían ponérselas aquellos que solamente estan concernidos a obedecerla sin interpretarla ni condicionarla".

Gana el NO en Venezuela

El NO ha ganado en Venezuela, aunque debido al sistema electoral venezolano no hay forma de comprobar si los resultados son manipulados, o bien para ganar las elecciones, o bien para seguir una estrategia que dé una apariencia de "democracia" donde no la hay, o para mostrar a la opinión pública un apoyo del que carece Chávez (con los resultados facilitados parece que las elecciones han sido "reñidas", cuando quizás el No ha podido tener muchísimos más votos). La oposición sigue cuestionando la credibilidad del organismo electoral. Por su parte el general retirado Raúl Baduel, ministro de Defensa hasta junio pasado, acusó al gobierno de su hasta hace poco amigo Hugo Chávez de propiciar la violencia y generar desconfianza para fomentar la abstención, cosa que ha ocurrido, si nos ceñimos a los resultados de la consulta (más del 40% de abstención, frente a un 25% en las últimas elecciones presidenciales).

Resultados oficiales: Bloque A: Sí, 50,70%; No, 49,29%. Bloque B: Sí, 51,05%; No, 48,94%.

A pesar de los resultados, Chávez ha afirmado: "para mí esta no es una derrota. Es un por ahora. Lo he preferido así. Ha sido mejor así", lo cuál da a entender que no va a dejar así las cosas, y que no dejará de intentarlo hasta que lo consiga, contando con todos los medios de presión y propaganda gubernamentales.

Chávez, que saltó a la fama con un intento de golpe de Estado en 1992, pretendía con esta consulta extender el período presidencial de seis a siete años y eliminar los límites a la reelección, establecer el socialismo como sistema de gobierno, eliminar la autonomía del Banco Central de Venezuela, que pasaría a controlar directamente Chávez, y declarar a la Fuerza Armada como un cuerpo antiimperialista. Todo ello ha sido interpretado por la oposición como una clara señal de que quiere eternizarse en el cargo, controlar todos los hilos del poder e imponer el socialismo en Venezuela. Chávez ha dicho en varias ocasiones a lo largo de sus casi nueve años de Gobierno, que quiere ser presidente más allá del 2020, hasta el 2031 e incluso hasta el 2050.

Por su parte, el presidente del Concilio Plenario de la Conferencia Episcopal Venezolana, Ovidio Pérez Morales, ya había denunciado que el Gobierno estaba manteniendo una campaña sistemática contra la Iglesia Católica para silenciarla, por su posición en contra de la reforma constitucional.

"El presidente Chávez pretende ser el Sumo Pontífice de este país, es decir, determinar qué es lo que los obispos tienen que decir, qué es lo que no pueden decir, cuándo deben hablar y cuándo callar". Pérez señaló que es imposible que la Iglesia calle ante pretensiones como la de declarar a Venezuela un "estado socialista, marxista, leninista". Afirmó que el intento de silenciar a Iglesia y hacer que sólo se escuche la versión oficial "es característico de regímenes dictatoriales, autocráticos y totalitarios". Insistió en que no es posible que la Iglesia pueda callar ante una "pretendida" reforma que "no es reforma sino una nueva Constitución, en la que se define a Venezuela como un Estado socialista a la cubana, donde no habrá pluralismo democrático pero sí una concentración absoluta de todo el poder en el presidente".

Asimismo, recordó que la Iglesia abogó en defensa de los derechos del presidente Chávez durante los sucesos de abril de 2002, cuando el mandatario intentó dar un golpe de Estado. "¿Qué es lo que se quiere, que la Iglesia no diga ni una palabra? La Iglesia dio su palabra cuando él (Chávez) fue puesto preso y hubo un obispo nombrado por la Conferencia Episcopal Venezolana para resguardarle su vida, para que sus derechos humanos fuesen respetados, en ese momento la Iglesia sí era digna de respeto pero ahora parece que tiene que someterse", comentó. Respecto a la afirmación del primer vicepresidente del Congreso, Roberto Hernández, según las cuales la Iglesia venezolana está viajando a Roma para obtener la "bendición papal para un golpe de Estado", Pérez expresó que se trata de una de las "mentiras más absolutas".

La Conferencia Episcopal venezolana contestó a quienes afirmaban lo contrario que estaba legitimada para opinar sobre la reforma porque así lo dictó Chávez. El presidente de la Conferencia Episcopal Venezolana, Roberto Luckert, declaró que la presidenta del Consejo Nacional Electoral, Tibisay Lucena, estaba desinformada acerca del episcopado y dijo que el organismo que preside ha dado su opinión sobre el proyecto de reforma porque el presidente Hugo Chávez se la pidió a todos los venezolanos. Las acusaciones contra la Iglesia son constantes en lo últimos años desde organismos oficiales, coincidiendo con el gobierno de Chávez. Luckert indicó que la Conferencia Episcopal venezolana manifestó su opinión sobre los cambios a la Carta Magna "atendiendo a la invitación que hizo el presidente de la República cuando dice que todas las instituciones deberíamos opinar sobre la reforma que propone al país". Y agregó: "Nosotros como institución opinamos y tenemos derecho a que se nos respete y no se nos insulte", tras insistir en que el gobierno del presidente Chávez habitualmente les insulta y les desprestigia.

Veremos qué ocurre en Venezuela tras esta consulta, y si el gobierno continúa con su política de acoso y derribo de la Iglesia Católica, que fomenta el odio y la persecución religiosa. Esperemos que los hechos ocurridos queden sólo como algo aislado y no se reproduzcan.

sábado, 1 de diciembre de 2007

Persecución religiosa en Venezuela

Comienza la persecución religiosa en Venezuela.

Leo en la web de análisis digital una noticia que nos retrotrae a lo ocurrido en los años 30 en España. Ante el violento clima político que vive Venezuela, los primeros perjudicados, como ocurrió en la España de entonces, son los católicos, y en especial los más indefensos: los sacerdotes y religiosos, y los templos y edificios católicos.


A través de una nota difundida por la hermana Marcela Melgarejo Ibarra, residente en una casa de Río Tercero (Córdoba,Venezuela), la hermana Arelys Martínez, superiora provincial de las Terciarias Capuchinas de la Sagrada Familia, describe así la situación:

Durante una marcha de estudiantes que se oponen a la reforma constitucional de Hugo Chávez, detrás de la casa provincial, un "grupo de policías violentos, afectos al presidente, atropellaron personas, atracaron todo lo que podían y llegaron hasta nuestra casa, lanzaron dentro, en el pasillo que queda en la entrada, por la puerta de hierro, un explosivo de pólvora con clavos y vidrios".

"La explosión rompió las cristaleras, se llenó la casa de olor a pólvora, nos insultaron todo lo que les dio la gana, fue horrible, vi odio en esas personas". "Desde los edificios la gente les gritaba que no nos hicieran daño, y le respondieron con improperios, les lanzaron piedras, palos, cavillas, de todo lo que cargaban". Es "de verdad impresionante ver cómo ellos responden a lo que el mismo Chávez les dice que hagan".

"Llamamos a la Policía, vinieron y nos dijeron que esa era gente mandada por el Gobierno y que ellos nada podían hacer. También comunicamos al cardenal, él me dijo que habían ido a la casa de la Conferencia hoy y habían prendido fuego a un muñeco que lo representaba a él. También que en la madrugada habían entrado a una Iglesia en Antímano y la profanaron. Vamos por la calle y nos persiguen, nos insultan, nos hostigan. Este es un ambiente muy tenso, doloroso, de tensión". "Ayúdennos con la oración, para que seamos testigos de los valores del Reino".

Como ocurrió en la España de los años 30, la burda excusa a estos ataques la daba el mismo gobierno: el vicepresidente venezolano, Jorge Rodríguez, "denunciaba" el pasado día 27 de noviembre el uso de iglesias para preparar actos de violencia, y en un acto del mayor cinismo pidió a la Conferencia Episcopal Venezolana aclarar si estaba al tanto de la preparación en iglesias católicas de hechos violentos que provocaron un muerto la víspera.

También es España se acusaba falsamente a pobres monjitas de envenenar caramelos que daban a niños "republicanos", o a curas de disparar contra "el pueblo" desde los campanarios de las iglesias. Hechos, todos ellos, que se demostraron falsos, pero cuando ya era tarde y se había producido un genocidio de católicos, especialmente de sacerdotes y religiosos, sin precedentes en la Historia, con unos 7.000 sacerdotes, religiosos y monjas asesinados, y la práctica totalidad de las iglesias y edificios dependientes de la Iglesia de la zona "republicana" asaltados, profanados, incendiados y destruidos.

Y es que lo que no pueden soportar los totalitarismos es que nadie les haga frente o se les oponga, y en este caso la Iglesia venezolana no se ha callado ante Chávez, por lo cuál tratan de acallarla, sea por el método que sea.